СКАЗКИ ПРО ЛИСА (4 сказки)

Коварный лис

Азербайджанская народная сказка

В дремучем лесу жила тигрица. Был у нее один детеныш. Вышла как-то тигрица в лес за добычей и вдруг ей навстречу охотник. Выстрелил охотник из лука и убил тигрицу. Долго ждал тигренок мать, но не дождался. Рано утром отправился он на поиски матери. Долго искал он по лесу и вышел к пещере. А в пещере этой жила львица. На поляне у пещеры играл львенок. Тигренок и львенок стали играть вместе. Вскоре вернулась домой львица. Увидела тигренка, вылизала, напоила его, как и своего детеныша, молоком. Подружились тигренок и львенок, да так, что водой не разольешь.

Шли дни, месяцы, выросли звереныши. Все обитатели леса любовались их дружбой. Были они всегда вместе — и на охоте, и на отдыхе. Настал срок, умерла львица.

Дружбе тигренка и львенка очень завидовал хитрый лис. Знал лис, что, пока два этих сильных зверя вместе, одолеть их никому не под силу. Решил лис пустить в ход всю свою хитрость, чтобы рассорить друзей. Каждый день, спрятавшись, наблюдал он за друзьями, хотел узнать получше их повадки. Заметил лис, что по утрам, проснувшись, лев зевает и потягивается, а тигр, распластавшись, высматривает добычу. Решил лис использовать эти повадки друзей для своих коварных целей. Подкараулил каждого из зверей в отдельности. — Ах, братец лев, — встретив льва, говорит лис, — хочу сказать тебе кое-что, да боюсь, не поверишь.

— Не бойся, говори, — успокоил лиса лев.

— Твой друг тигр сказал, что завтра утром убьет тебя. Лев рассмеялся в ответ.

— Я не верю. Тигр — мой лучший друг. Он пожертвует жизнью, но не предаст меня. Мы с ним выросли вместе. Но лис продолжал, обливаясь горючими слезами:

— Как знаешь. Но мои слова можно проверить: обрати утром внимание на поведение тигра. Проснется он, распластается на земле, оглядываясь по сторонам. Если ты не опередишь его, бросится он и растерзает тебя.

Хотя и не поверил лев лису, но сомнения у него зародились. «Все же пригляжусь-ка я утром к тигру, — подумал он. — А вдруг лис правду говорит».

Оставив льва, лис кинулся искать тигра, нашел его и, плача, приблизился к нему.

— Ты что плачешь, братец лис? — спросил тигр.

— Не поверишь, если скажу, — ответил лис.

— Говори, — велел тигр.

— Братец тигр, — начал лис, — из страха перед тобой ни один зверь не осмеливается сунуться в наши края. Не то быть нам давно растерзанными. Хочу в благодарность открыть тебе кое-что, да боюсь, не поверишь.

— Говори, не бойся, — успокоил лиса тигр.

— Твой друг лев завтра убьет тебя.

— Откуда ты это взял? — удивился тигр.

— Вчера я притаился за пенечком и слушал, как лев говорил об этом кому-то, — ответил лис.

— И что же ты советуешь? — спросил тигр.

— Рано утром лев, проснувшись, зевнет, потянется, а затем бросится на тебя и разорвет на части. Советую тебе опередить его, другого выхода нет.

Тигр не поверил лису, но решил проверить сказанное и, если слова лиса подтвердятся, убить льва. Расставшись с лисом, тигр пошел домой. В ту ночь лев и тигр долго не могли заснуть. Утром проснулись они и стали потихоньку следить друг за другом. Увидел лев, что тигр распластался на земле и не сводит с него глаз. Лев по привычке разинул пасть и потянулся. Убедился тигр, что лис говорил правду, и, рассвирепев, бросился на льва. Стали они грызться и загрызли друг друга насмерть. А лис, спрятавшись за деревом, наблюдал за борьбой старых друзей. Как только он увидел, что и тигр и лев испустили дух, побежал за своими родичами и собрал их всех.

Поели лисы тигриного и львиного мяса и спрашивают:

— Братец лис, ведь эти звери были очень дружны, как же они стали врагами?

— Я их рассорил, — похвастал лис.

— Как же это тебе удалось?

— Сначала я изучил их повадки, а потом каждому в отдельности заронил в душу сомнение, — стал объяснять лис. — Хитрость моя удалась, они загрызли друг друга. И вот вам на неделю пропитание. А к следующей неделе я еще придумаю что-нибудь и снова угощу вас.

После этого случая лис уверовал в свои возможности. В том же лесу в сторожке жили два охотника. Одного звали Пирим, другого Мамед.

Пирим и Мамед были очень дружны. Лис мечтал избавить лес от этих охотников и стать властелином в этих краях. И решил лис проделать с охотниками то, что сделал со львом и тигром. На этот раз лис напялил на себя чалму, накинул на плечи плащ, взял посох в одну лапу, в другую — четки и пошел к охотникам.

— Братцы охотники, — покаялся он, — я покончил со всеми плохими делами, больше не душу кур. Но волки не дают житья, губят нас. Одна надежда на вас. Разрешите мне пожить с вами, буду стеречь ваше хозяйство, а кормить меня будете отходами от добытой вами дичи.

Мамед пожалел лиса и разрешил поселиться в сторожке.

— Послушай, Мамед, — предупредил Пирим, — лисья порода коварна. Берегись.

Несколько дней приглядывался лис ко всему. Заметил он, что Пирим каждое утро, проснувшись, первым делом проверяет упругость тетивы своего лука. А Мамед бежит к ручью, ложится на землю и пьет прохладную воду, затем поднимает большой камень и забрасывает его далеко в заросли. Ни Пирим, ни Мамед не знали этих привычек друг друга. Лис подкараулил Пирима, сказал:

— Хочу сказать тебе кое-что, да боюсь, не поверишь.

— Не бойся, говори, — отвечает Пирим. — Не поверю — тебе-то какая беда?

Заплакал лис и говорит:

— Вчера Мамед кому-то говорил, что завтра запустит в тебя камнем и убьет. Меня он за пнем не заметил.

— Ты врешь, лис, — ответил Пирим. — Мамед — верный друг. Он никогда и не подумает о таком.

— Я знал, что ты не поверишь, — гнул свое лис, — но все же не вытерпел и решил сказать. Коль не веришь, проверь завтра утром то, что я говорю.

— И что же я увижу утром?

— Рано утром Мамед побежит к ручью, чтобы разогнать сон, выпьет много воды, затем возьмет камень и бросит в тебя.

Пирим не поверил лису, но тем не менее подумал: «Ну, что ж, проверю слова лиса. А там расправлюсь с ним, если врет».

Отошел лис от Пирима и пошел искать Мамеда. Видит, идет Мамед ему навстречу. Плача, лис остановил охотника:

— Братец охотник, хочу сказать тебе кое-что, боюсь, не поверишь.

— Что же это такое, чему я не поверю? — удивился Мамед.

— Да если бы кто сказал мне раньше такое, я бы сам не поверил, — говорит лис, — но сейчас не могу не верить — слышал собственными ушами.

— Говори же, не тяни, — торопил Мамед. Лис и говорит:

— Сегодня Пирим сказал, что завтра утром убьет тебя стрелой из своего лука.

— Такого не может быть, — отвечает Мамед, — мы с Пиримом как братья.

Тогда лис принялся убеждать Мамеда, но тот все не верил.

— Слушай, охотник, — говорит лис, — утром рано пойди к ручью и следи оттуда за Пиримом. Увидишь, как Пирим дважды потянет тетиву на луке, а с третьего раза пустит в тебя стрелу. Если все это окажется ложью, что хочешь делай со мной.

Не поверил Мамед лису, но подумал: «Осторожность — украшение героев, проверю-ка я».

Ночью легли охотники спать. Утром каждый из них не спускал глаз с другого, хотел проверить слова лиса. Видят, подтверждается все, о чем предупреждал лис. Хотели друзья броситься друг на друга, да подумали, что прежде, чем отрезать, не плохо бы семь раз отмерить. Решили они поговорить друг с другом и вспомнили вовремя, что многие завидуют их дружбе — не злая ли воля хочет рассорить их?

— Брат, что-то зол ты сегодня, по глазам вижу, — говорит Пирим, — что случилось?

— Да и ты что-то сердит, — отвечает Мамед.

— Да, ты прав, — говорит Пирим.

Сели друзья рядком и поведали обо всем друг другу. Так выяснилось, что коварный лис хотел погубить друзей-охотников. Обнялись, расцеловались два друга и договорились между собой притвориться мертвыми, а когда подойдет к ним лис, поймать его и убить. Легли они на землю и поглядывают из-под прикрытых век. А лис следил за ними издали. Увидел, что упали они на землю, решил, что умерли, подбежал, забил в ладоши и приговаривает:

— Ах, глупцы, неделю питался я мясом льва и тигра, а теперь еще неделю буду питаться вашим мясом.

А тем временем охотник Пирим схватил лиса за горло и задушил его.

— Мамед, никогда не верь врагу, не проверив его слов, — сказал он другу.

Лев и лис

Азербайджанская народная сказка

Гулял лев по лесу и встретил лиса. Видит, лис так похудел, что еле ноги волочит.

— Слушай, что это с тобой приключилось, лис? — спрашивает лев.

— Неделю не ел я, — отвечает лис, — не могу ничего добыть. Пожалел лев лиса, добыл он дичину и принес ему.

— Братец лис, — говорит лев, — поешь-ка, наберись сил.

— Не осмелюсь я, — отвечает лис, — есть при таком могучем звере, как ты.

— Не бойся, лис, — настаивает лев. — Да я же сам принес тебе, чтобы ты поел.

Но не удалось льву уговорить лиса, не подошел тот к мясу.

— Да что же мне сделать, чтобы ты поел? — спрашивает лев.

— Давай я свяжу тебя по рукам и ногам. Тогда поем спокойно, — отвечает лис.

Согласился лев. Лис связал льва кишками львиной добычи и уложил его на самом солнцепеке.

— Братец лев, ты поспи немного, чтобы я спокойно поел, — говорит лис.

Закрыл глаза лев, а лис и не думает притрагиваться к мясу.

— Что же ты не ешь? — спросил лев спросонок.

— Я не начну, пока ты не заснешь, — отвечает лис.

Лис-то ждал, чтобы кишки высохли на солнце, стали прочнее. Дождался лис своего, да и лев заснул, и наелся досыта. До утра спал лев, а утром проснулся и видит, что лежит все еще связанный.

— Братец лис, развяжи меня, — говорит.

— Как это тебя развязать? Я ведь не съел всего мяса, — отвечает лис.

Дня два лежал лев связанным. Лис отъелся, но никак не соглашался развязать льва. Лев решил разорвать путы, по засохшие кишки только впивались в тело и причиняли боль. Как ни старался лев, освободиться ему не удавалось. Разозлился лев, рассвирепел.

— Ах ты, предатель, — взревел он, — я спас тебя от голодной смерти. Так-то ты расплатился со мной? Дай только освободиться, поглядишь, что я сделаю с тобой.

Рев льва разносился по всему лесу. В это время пробегал мимо шакал. Подошел си ко льву и спросил, в чем дело. Лев рассказал ему обо всем.

— Не горюй, братец лев, — сказал шакал, — я сейчас освобожу тебя.

Долго бился шакал, перегрыз он путы. Лев поднялся, огляделся по сторонам — лиса и след простыл.

Вероломство лиса, беспомощность, которую видел шакал, задели львиную гордость. «Я- самый сильный зверь на свете, — думал лев, — и гляди-ка, что сотворил со мной какой-то лис».

День и ночь искал лев лиса и наконец нашел. Заревел лев — лис упал замертво со страху.

— Таков конец всех предателей, — прорычал лев.

Лис и волк

Азербайджанская народная сказка

Повадился в стадо жадный волк. Каждый день уносил он по несколько овец. Но этого ему было мало, и он наведывался в курятник.

Неподалеку жил ловкий и хитрый лис. Питался он курами. Из-за волка, поедающего кур, лису приходилось частенько голодать. Подстерег раз лис волка и говорит:

— Батюшка волк, все бараны села принадлежат тебе, каждый день уносишь ты по две овцы, так этого тебе мало, ты еще и нашу долю — кур забираешь.

— Дедушка лис, — отвечает волк, — как это ты осмеливаешься разговаривать со мной в таком тоне? Что хочу, то и делаю. Захочу и тебя съем.

— Батюшка волк, — говорит лис, — ты сильнее и можешь съесть меня. Но и я ведь не лыком шит. Я — лис и могу пригвоздить твой язык к стене и сотворить с тобой, что пожелаю.

— Лис, я бы съел тебя сейчас, но не голоден, — разгневался волк. — Интересно, как можешь ты, столь слабый зверь, сделать такое со мной?

— Батюшка волк, не сила главное. Важнее ум и ловкость. А этого у тебя нет, — ответил лис.

— Дедушка лис, — рассмеялся волк, — делай, что хочешь.

— Сегодня я занят, — заявил лис. — Завтра поговорим.

Разошлись волк и лис в разные стороны. До самого утра лис глаз не сомкнул — обдумывал, как наказать волка. Спозаранок вышел он на перекресток, взяв шило, иглу, принялся шить чарыхи.

Остановился проходивший мимо волк.

— Что ты делаешь, дедушка лис?

— Не видишь, чарыхи шью, — ответил лис.

— Не научишь ли и меня? — спросил волк.

— Почему не научить, — согласился лис. — Но придется чуть помучиться.

— Помучусь, потерплю, ты только научи, — говорит волк.

— Высунь-ка язык и положи на этот пень, — предложил лис, — я воткну в твой язык шило. Ты потерпи немного. Тогда ты научишься шить чарыхи.

Волк, поверив лису, высунул язык, положил его на пень. Лис с силой воткнул шило в волчий язык и пригвоздил его к пню. Волк начал орать, а лис быстренько смотал удочки. До самого вечера бился волк и наконец высвободил язык, рассеченный на полосы. В ту ночь волк не смог заснуть от боли. Наутро пошел он искать лиса и нашел его у мельницы. Лис сидел над мельничным колесом и заглядывал вниз. -Дедушка лис, — сказал волк, — ты вчера сыграл со мной эту злую шутку, но хоть шить-то чарыхи я уже могу?

— Конечно, можешь, — ответил лис. — А что ты здесь делаешь? — спрашивает волк.

— Да был у меня кусок сыромятины, хотел сшить себе чарыхи, вздумал намочить кожу, а вода затянула ее под колесо, — отвечает лис.

— Дедушка лис, отдай мне эту кожу, попробую сшить себе чарыхи, — просит волк.

А лису только это и надобно.

— Ну, что ж, батюшка волк, лезь под колесо, достань кожу и станет она твоей, — отвечает. Волк бросился под колесо за сыромятиной да обломал себе все кости.

А лис тем временем вернулся в лес, нарезал прутьев и сел у обочины дороги плести корзину. Вскоре на дороге показался ковыляющий волк. Видит, сидит лис и плетет корзину.

Лис, увидев волка, удивился:

— Батюшка волк, что это ты хромаешь? А где кожа?

— Да не до кожи мне было, — отвечает волк. — Зацепился я за мельничное колесо, помяло всего до полусмерти, еле ноги унес. Двигаться не могу. — Потом волк поглядел на работу лиса и говорит: — Дедушка лис, хорошую корзину ты плетешь.

— Хочешь, и тебя научу, — предложил лис.

— Конечно, хочу, — обрадовался волк.

— Ну, тогда влезай в корзину, — сказал лис, — и наблюдай оттуда за моей работой, запоминай.

Влез волк в корзину. Лис плел-плел и постепенно заплел и верх корзины. Хочет волк выйти из корзины, да не может.

— Дедушка лис, я же остался внутри корзины, — говорит волк. — Открой ее, я выйду.

— Не беспокойся, батюшка волк, — успокаивает лис. — Вижу, побит ты здорово, не можешь ходить. Я покачу корзину, а ты спокойно сиди внутри.

Волк обрадовался тому, что не придется ему двигаться. Покатил лис корзину и докатил ее до чабана. — Что это у тебя, лис? — спросил чабан.

— Волк в корзине, — отвечает лис, — хочу сбросить его со скалы.

— Послушай, лис, — говорит чабан, — зачем тебе трудиться, катить куда-то корзину. Отдай волка мне, я сам расправлюсь с ним. Ох и зол же я на него. Вот и недавно утащил он овцу из отары.

— Ну, что ж, — согласился лис, — покорми меня, отдам тебе волка.

Чабан принес лису полбарана. А лис отдал свою корзину. Заиграл чабан на свирели и созвал всех чабанов. Расплели они верх корзины и видят, сидит внутри матерый волк. Взяли чабаны дубинки и забили волка до смерти. Весть об этом разнеслась по всему селу. А лис, торжествуя, подумал: «Ну вот, глупый волк, что сумел сотворить с тобой хитрый лис».

О дружбе осла и лиса

Азербайджанская народная сказка

Жил-был на свете мужчина. Ежедневно он ходил в лес, собирал валежник, складывал его на осла и отвозил на базар продавать. Был мужчина очень злым и жадным. Осла он нагружал так, что у того вся спина протерлась до крови. Бедная скотина мечтала избавиться от хозяина. Однажды мужчина по обыкновению собирал валежник в лесу, а осла пустил пастись. Увлекшись работой, он отошел от осла далеко. А в это время голодный лис думал над тем, как ему добыть пару курочек. Увидел лис одинокого осла и подошел к нему.

— В каком ты виде? — сказал лис ослу. — У тебя же вся спина стерта до крови.

— Дядюшка лис, что же мне делать? — отвечал осел, — будь моя воля, не работал бы, но хозяин заставляет.

— А что ты дашь мне, если я избавлю тебя от злого хозяина, уведу в лес и заживем мы весело? — спрашивает лис. — Ни тебе поклажи, ни стертой спины.

— Что захочешь, — пообещал осел.

— Условие мое таково: достань мне несколько кур, — сказал лис.

— А как мне поймать кур, лис? — удивился осел.

— Это очень просто, — ответил лис. — Дело в том, что куры разбегаются как только меня видят, а тебя они не боятся, вертятся вокруг, знают, что ты не куроед. Вот ты и обмани их, скажи, что знаешь место, где много зерна. Так-то, заговаривая им зубы, выведи за околицу села. А я притаюсь поблизости, и когда они приблизятся, схвачу и задушу их. Потом я научу тебя такой хитрости, что хозяин сам отпустит тебя на волю. Тогда ты придешь ко мне и заживем мы с тобой вместе в лесу. Ослу очень понравилось предложение лиса. На следующее утро привел осел к лису десять кур. Лис задушил их, выскочив из засады. Двух он съел тут же, а остальных оставил про запас.

— Ты сдержал свое обещание, — сказал лис ослу. — Теперь моя очередь исполнить свое. Притворись больным, сколько бы ни бил тебя хозяин, не выходи из стойла, начни стонать, кричать, что умираешь. Притворяйся так дня три-четыре. В конце концов хозяин поверит, что ты заболел, и отпустит тебя на волю. Тогда и приходи ко мне.

В тот же день осел приступил к выполнению совета лиса. Хозяин подумал, что если осел подохнет, он не сможет выбросить его на свалку, тогда все вокруг провоняет от разлагающегося трупа, и силком вытолкал осла за ворота. Запер за ослом ворота и вернулся в дом.

Осел огляделся по сторонам, никого не увидел и припустился бегом в лес к лису. Поблагодарил он лиса за мудрый совет, а затем, дружно беседуя, оба углубились, в чащу. Вдруг видят, идет навстречу разъяренный лев. Львиный рык разносился по всему лесу. У осла от страха поджилки затряслись. — Ну, вот и настал наш смертный час, — сказал осел лису. — Сейчас лев растерзает нас обоих.

— Не бойся, — ответил лис. — Пока ты со мной, ничего с тобой не случится. Делай то, что я скажу: зареви изо всех сил. Твои голос мощнее львиного. Услыхав твой рев, лев решит, что обладатель такого голоса, наверное, сильнее его. И испугается. А дальше не твое дело. Все остальное я беру на себя.

Осел закричал во всю глотку и заглушил все остальные звуки. Лев, услыхав рев осла, подумал: «Я-то считал, что громче моего голоса нет в лесу. Что же это за сильный зверь такой, если рев его столь мощный?»

Подумал так лев, хотел повернуть назад. И вдруг увидел осла.

Лев никогда прежде не видел ослов, поэтому удивленно воззрился на невиданное животное. Льву стало страшно. А осел, в свою очередь, дрожал мелкой дрожью. Увидел лев, что осел дрожит и говорит:

— О, великий зверь, не от страха ли ты дрожишь?

Осел не нашелся, что ответить. А лис прижался к нему сбоку. Понял лис, что, если лев разгадает, в чем дело, растерзает обеих, и говорит:

— Братец лев, ты царь зверей наземных, а он — подземных. Не зная этого мира, он взял меня в проводники. А то, что дрожит, то это не от страха, а от гнева. Гневается он, что ты преградил ему путь. Хочет он тебя разорвать, да жалеет.

Сказал все это лис и подмигнул ослу, что, мол, успокойся. А лев, выслушав лиса, выступил вперед, почтительно поклонился ослу и попросил извинения за то, что не признал.

Убедился осел, что лев, считая его сильным зверем, напуган, и, осмелев, спрашивает:

— Скажи-ка: хочешь, ли ты служить мне?

— Именно для этого и пришел я к тебе, — отвечает лев.

— Хорошо, — говорит осел, — с сего дня беру тебя себе в слуги. Но не вздумай вмешиваться в мои дела, ослушаешься меня — набью тебя соломой, как чучело.

Лев еще раз склонился перед ослом и дал слово служить ему до самой смерти. С того дня лев, осел и лис стали жить вместе. Лев уходил на охоту, отдавал лучшую добычу лису, а осел сорвет там травку, здесь веточку и сыт.

Однажды шли они по лесу. Вывела их дорога к горной реке. Ослу захотелось напиться воды, подошел он к берегу, нагнул голову к воде, но вдруг поскользнулся и упал в поток, который понес его. Видит осел, что захлебывается, начал кричать. Лев бросился в воду и вмиг вытащил осла. Осел дрожал от пережитого страха, ведь он чудом спасся от смерти.

— Отчего дрожишь? — спросил лев.

— Ты думаешь, я тонул? — спросил недовольно осел. — Я искупаться хотел, а ты помешал мне, вот и дрожу от гнева.

Лев поверил этому и подумал, что в другой раз осел уже не простит его и растерзает. Стал он потихоньку отставать, а потом пустился бежать от осла. А ослу только это и надо было, так как он понимал, что обман раскроется когда-нибудь, и не миновать беды. Дождался осел, пока лев отбежал на достаточное расстояние, и кричит:

— Эй, лев, куда бежишь? Беги, беги, все равно мои верные слуги найдут тебя и, обманув, приведут ко мне, вот тогда я покажу тебе, как бегать от меня. Не хочется мне утруждать себя, ведь поймать тебя — плевое дело.

После этих слов лев припустился. Повстречал лев зайца, который удивился, что и лев может бежать в страхе.

— О, великий лев, не видел я тебя прежде бегущим от кого-то. Что случилось?

Перевел дыхание лев и рассказал зайцу все, что с ним приключилось. Задумался заяц.

— Братец лев, — говорит, — нам неизвестен зверь сильнее тебя. Опиши мне подробнее это ревущее животное.

Лев описал неизвестного ему зверя. Заяц покатился со смеху и говорит:

— Да это же осел. Ты одним ударом можешь убить его. Это все хитрости лиса. Пойдем-ка, ты в миг разорвешь их на части.

Осмелел лев, поверив зайцу. Пошли они к ослу. Осел еще издали заметил льва и зайца рядом с ним.

— Ну, лис, клянусь твоей головой, лев, кажется, прознал о нашей хитрости и пришел съесть нас. Что нам делать, куда деваться?

— Не бойся, — отвечает лис. — И на этот раз придумаю что-нибудь.

Подошел лев к ослу и говорит:

— Ты-то оказывается слабая скотина. Обманули вы меня. А сейчас подойди поближе, я съем тебя. Тут в разговор вступил лис:

— Братец лев, помнишь, когда ты бежал, осел крикнул тебе вдогонку, что его верные слуги найдут тебя и, обманув, приведут к нему. Знай же, что этот заяц — один из таких верных слуг. Он тебя обманул и привел к ослу. Вот и все, кончилась твоя жизнь.

Лев поверил лису и пустился наутек. Сколько ни звал заяц, сколько ни уверял, что это очередная хитрость, лев и не услышал его. Кое-как заяц сам ушел подальше от беды.

Подумал лис после этого, что заяц может привести теперь волка, и тогда уж никак не спастись и говорит:

— Послушай, осел, до сих пор нам помогала хитрость, но я знаю, что так долго не может продолжаться. Наступит день, когда никакая хитрость нам не поможет, сдерут с нас шкуру почем зря. Давай-ка, разойдемся мы с тобой в разные стороны, и будем пробиваться каждый сам по себе. Согласился осел с предложением лиса. Вернулся он в деревню, а лис остался в лесу.

 
 
Главная Контакты Гостевая книга Ссылки О сказках

© 2012—2017 Сказки народов мира.
При заимствовании информации с сайта ссылка на источник обязательна.